
Pour l’amour du pays, par les yeux du monde
Persee.fr offre un accès libre et gratuit à des collections complètes de publications scientifiques (revues, livres, actes de colloques, publications en série, sources primaires, etc.) associé à une gamme d’outils de recherche et d’exploitation.

Le théâtre polonais connaît une renaissance au 18e siècle. Il s’est modernisé grâce aux influences françaises, par l’acceptation de la conception générale du théâtre français

La capitale française n’est plus seulement un refuge, elle devient un centre actif du mouvement révolutionnaire irlandais

Le monde arabe, du Machrek au Maghreb, est, depuis des siècles, une aire privilégiée de la francophonie.

Mohamed Ali, pacha d’Egypte, avait décidé de faire entrer l’Egypte dans le monde moderne. Son choix s’est porté directement sur la France

« La première fenêtre de l’Orient qui s’ouvre sur l’horizon de l’Occident », telle est la définition que donna de Galatasaray le grand poète turc Tevfik Fikret.

Après avoir évoqué l’héritage et l’événement, il sera question de définir les trois niveaux de laïcisation en Turquie, en tenant compte en filigrane des références françaises : Etat, société et religion.

Pour combien de Russes, depuis plus de trois siècles, la France a-t-elle constitué la figure centrale dans l’image, souvent troublante et fascinante toujours, qu’ils se faisaient de l’Occident ?

via Le système métrique en Extrême-Orient et aux Etats-Unis – Persée Annales de Géographie Année 1921 Volume 30 Numéro 167 p. 391 Le système métrique en Extrême-Orient et aux États-Unis – Le système métrique, légal au Japon depuis le 1er janvier 1893 est devenu obligatoire au début de 1921 En Chine les équivalents métriques des…

Que l’on considère le début, le milieu ou la fin du XXe siècle, on est frappé par l’ampleur de l’influence de la doctrine française sur la jurisprudence et la doctrine du Québec

Pour résumer ce qui a été dit plus haut, c’est dans le domaine du Code civil que le modèle juridique français circule encore aux Seychelles.

L’œuvre exprime de façon si claire tous les principes d’un nouvel ordre social et économique, qu’il devait impérativement servir de modèle à beaucoup de codifications au cours des cent cinquante années qui ont suivi. Tel fut le cas, sous certaines réserves, du Code civil serbe de 1844.

Le but de cet article est de retracer les manifestations les plus sensibles de l’influence du droit français sur le Code civil irakien

C’est ainsi que le Code civil français a été à l’origine de la science du droit civil japonais, dont elle a également aidé le développement et dans laquelle on le retrouve encore.

Le droit civil français, introduit dans un grand nombre de pays et en contact, sur quatre continents, avec les sociétés, les civilisations et les systèmes juridiques les plus divers, a donné lieu, peut-être plus que tout autre droit moderne, à des évolutions particulières qui rapprochent son expansion dans le monde de celle du droit romain.

L’Etat « fort » qui a vu le jour au sein de la société française est le seul dans l’Histoire moderne et même dans l’Histoire tout entière à ouvrir presque tous ses Grands Corps aux Juifs […] sans pour autant se trouver dans l’obligation de se convertir comme en Allemagne ou en Autriche-Hongrie

Les premières croisades françaises en Espagne ont été limitées à l’expédition retentissante du Normand Raoul de Toeni, en Catalogne, au concours militaire permanent prêté par les Gascons de Sanche Guillaume à Sanche le Grand, roi de Navarre, et peut-être à quelques secours venus isolément des chevaliers d’Aquitaine et de Bourgogne.
![Première pénétration de la culture française dans les royaumes chrétiens d’Espagne au Xe siècle [compte-rendu] | Persée](https://tracesdefrance.fr/wp-content/uploads/2024/12/persee-fr-les-revues-scientifiques.jpg)
Un effort a été fait à l’époque carolingienne pour arracher ces royaumes à leur isolement et les rattacher au reste de l’Occident en y établissant le monachisme bénédictin réformé par Saint Benoît d’Aniane.
![Les monastères et la pénétration française en Espagne du XIe au XIIIe siècle [compte-rendu] | Persée](https://tracesdefrance.fr/wp-content/uploads/2024/12/persee-fr-les-revues-scientifiques.jpg)
les abbayes de Sainte-Foy de Conques, de Saint-Pons-de-Thomières, de Saint-Vincent de Castres, de Saint-Victor de Marseille, de Cluny et de Moissac furent des centres actifs de propagande en faveur des croisades espagnoles

Les réfugiés jansénistes, dont surtout Ant. Arnauld et Pasquier Quesnel, ont exercé une grande influence dans l’Église de Hollande au cours des événements qui l’ont conduite insensiblement à la rupture avec Rome (1723)

C’est alors qu’apparaît l’influence française. Dès 1833, en effet, des missionnaires protestants français y étaient venus s’établir

La France joue un rôle essentiel dans le phénomène de renouveau missionnaire qui caractérise la seconde moitié du XIXe siècle. En 1897, environ deux tiers des missionnaires catholiques dans le monde sont français

Les œuvres retrouvées dans deux abbayes bénédictines de Castille — San Salvador de Oña et San Pedro de Cardeña (province de Burgos) — témoignent de la venue d’une première génération de sculpteurs bourguignons au début des années 1140

La rénovation intellectuelle du catholicisme brésilien a été marquée par la pensée catholique française

Reconnaissance officielle du Purgatoire par le 2e concile de Lyon (1274). Date que l’on peut considérer comme l’acte de naissance du Purgatoire.