via wikipedia

Tu bandera es un lampo de cielo, est l’hymne national du Honduras, qui a été adopté en 1915. Les paroles sont de Augusto Coello et la musique a été composée par Carlos Hartling. Lors des cérémonies officielles, seuls le refrain, la dernière strophe et à nouveau le refrain sont chantés.

Cinquième strophe:
Era Francia, la libre, la heroica,
Que en su sueño de siglos dormida
Despertaba iracunda a la vida
Al reclamo viril de Dantón:
Era Francia, que enviaba a la muerte
La cabeza del Rey consagrado,
Y que alzaba soberbia a su lado,
El altar de la diosa razón.

Traduction libre

C’était la France libre et héroïque
Qui dans son sommeil Des siècles endormie
S’éveillait irascible à la vie

Selon le mot viril de Danton
C’était la France qui envoyait à la mort
La tête du roi consacré
Et qui se tenait fièrement à ses côtés,
L’autel de la déesse de la raison.


http://fr.wikipedia.org/wiki/Tu_bandera_es_un_lampo_de_cielo


 

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :